Visita inesperada … / Unexpected visit … Verónica Zumalacárregui

IMG_2851

Este mes nos ha visitado Verónica Zumalacárregui, total sorpresa y reserva de último momento!!! Verónica es una periodista dispuesta a COMERSE EL MUNDO literalmente; se dedica a viajar y buscar aquellos rincones, especiales donde todos los sentidos disfrutan. Y lo mejor es que lo que mas le puede gustar es compartirlo con el resto del mundo. Verónica Zumalacárregui visited us this month, a total surprise and a last minute reservation. Veronica is a journalist willing to EAT THE WORLD literally; dedicated to travel and find those special places where all your senses indulge in a sublime experience.  And the best thing is that she loves sharing those moment with the rest of the world.

 

Verónica presentó “Las Rutas de Verónica” en RTVE y “Me voy a comer El Mundo” que se emite en el Canal de Cocina, en 25 países de Latinoamérica a través de El Gourmet y próximamente en USA a través de Amazon Prime. Actualmente cuenta con mas de 65.500 seguidores en Instagram y otros tantos en Facebook. Verónica presented “Las Rutas de Verónica” on RTVE and “Me voy a comer el mundo” she has more than 65,500 followers on Instagram and many others on Facebook.

 

Con mucho cariño ha estado alojada en la habitación Seychelles, y por lo que nos ha contado le ha gustado mucho. Ha desayunado al fresco y disfrutado del buceo en nuestras maravillosas aguas. Un plan perfecto e ideal en esta zona … hay tanto que explorar por tierra y mar… nos hemos dado cuenta que Verónica sabe combinar y sacarle lo mejor de los destinos que visita. With great affection, she has been lodged in the Seychelles room, and from what she has told us, she liked it a lot. She enjoyed breakfast al fresco and went diving in our wonderful waters. A perfect and ideal plan in this area … there is so much to explore by land and sea … we have realized that Veronica knows how to combine and get the best out of every destination. 

 

También sabemos que ha probado nuestro GASTRO Pub favorito, XEF PIRATA y le ha parecido una experiencia fantástica, pero casi se queda sin conocerlo ya que es tan popular que estaba completo. Sin embargo, nos alegramos porque no se podía ir de Altea sin conocerlo. We also know that she has tried our favorite GASTRO Pub, XEF PIRATA and had a fantastic experience, she was very lucky as the restaurant was booked that night as it is a popular restaurant but it was a MUST!

 

Estamos muy agradecidos por se parte de su diario de viajes y experiencias y esperamos que a través de sus ojos sus seguidores quieran conocernos y vivir una experiencia igual o mejor que la que ha vivido Verónica. We are very grateful to be part of  your travel diary  and hope that through your eyes your followers wish to visit us and experience a getaway just like yours. 

 

Te deseamos mucha suerte y que tus alas vuelan tan alto y tan lejos hasta que te canses … que la vida es muy corta y hay que disfrutar cada rincón y para los que no tenemos esa suerte a disfrutar de esas experiencias que nos compartes. We wish you good luck and that your wings fly so high and so far until you get tired, life is very short and you have to enjoy every moment of it; and for those of us who do not have that luck continue to  enjoy those experiences are shared to us.

 

Gracias por habernos elegido … bon voyage! Thank you for choosing us … bon voyage!!!

 

Adelina Balbuena

Comments are closed.