(34) 966 88 25 00 abaco@hotelabaco.es

¿Eres un auténtico ÁBACO LOVER? 

Are you a real ÁBACO LOVER? 

 

Este mes tienes la oportunidad de demostrarlo y llevarte un premio! Si si! Como lo oyes!! Sabemos que cada vez sois más los seguidores que no perdéis detalle de nuestras publicaciones, porque si eres un verdadero Ábaco Lover, te gustan los detalles tanto como a nosotros! Además, también sois muchos los que os habéis convertido en clientes asiduos de Ábaco, visitándonos en numerosas ocasiones al año, probando diferentes habitaciones, caprichos, etc. Tanto si sigues nuestras publicaciones de cerca, como si eres un Abaco Lover que vive en primera persona la experiencia en cada escapada…para ti es este reto! This month you have the opportunity to prove it and have prize! We know that every time you are more followers that do not miss details of our publications, because if you are a true Abaco Lover, you like the details as much as we do! Also, there are many who have become regular customers of Ábaco, visiting many times during the year, trying different rooms,, etc. Whether you follow our publications closely, or believe you are a true  Ábaco Lover  … this will be your challenge! 

Cómo sabréis, Ábaco tiene una decoración muy particular según en la época y/o estación del año en la que nos encontremos. Es por eso, que aunque hayáis visitado muchas veces el hotel, siempre encontraréis detalles nuevos, rincones creados de la nada, arquitecturas efímeras…PERO, existen varias cosas que siempre nos acompañan, que están con nosotros todo el año, permanecen en su lugar, estación tras estación. As you know, Ábaco has a very special decoration according to the time and season of the year in. That is why, although you have visited many times the hotel, you will always find new details, features or new deco But there are several things that always remain the same. 

Uno de los rincones preferidos del hotel, es la gran chimenea que preside la Recepción en el hall de entrada. Esta chimenea, a lo largo del año, pasa por multitud de “estados”, un estado otoñal marcado por los tonos ocre, las setas, las calabazas,…un estado invernal dónde la nieve y los colores fríos son los protagonistas, que en Navidad se ven acompañados por multitud de elfos, renos, nieve, estrellas, etc…un estado primaveral con colores llenos de vida y un estado veraniego que casi transmite el olor a mar a través de su decoración a base de redes de pescadores, anclas, barcos…   One of the hotel’s favourite corners is the large fireplace that presides over the reception in the entrance hall. This chimney, throughout the year, passes through a multitude of “stages”, an autumn deco marked by ochre tones, mushrooms, pumpkins,… A winter deco where snow and cold colors are the protagonists, which at Christmas are accompanied by multitude of elves, reindeer, snow, stars, etc… A spring deco with colors full of life and a summer tone that almost transmits the smell of sea through its decoration based on nets of fishermen, anchors, boats… 

fullsizeoutput_16fc

Bien, en este rincón tan importante y ya emblemático de Ábaco, nuestra maravillosa chimenea, existen unos elementos decorativos que no cambian ni desaparecen, nos encontremos en la estación que nos encontremos! Os dejamos esta foto de las pasadas Navidades por si andáis un poco perdidos…!  Well, in this important and emblematic corner of Ábaco, our wonderful fireplace, there are some decorative elements that do not change or disappear, regardless of the season! This is last year’s Christmas deco in case you are  little lost…! 

¿Sabríais decirnos de qué se trata?…. Can you tell us what it is?…. 

Tanto si has tenido que pensarlo, como si no…te recomendamos que nos envíes un email LO ANTES POSIBLE diciéndonos tu respuesta, pues el primer Ábaco Lover en acertar la respuesta…Whether you’ve had to think about it, or not…  send an email as soon as possible with your answer, which feature is always there?

 … recibirá …UN DESCUENTO DEL 50% EN SU PRÓXIMA ESTANCIA! 

The winner … will receive …A 50% discount on your next stay! 

Este reto será por tiempo limitado ( para darle más emoción) así que el sábado 23 de febrero 2019, a las 23:59h acabará el plazo para recibir vuestras respuestas.   This challenge will be for a limited time (to give you more emotion) so on Saturday, February 23rd, 2019, at 23:59h The dead line for receiving your answers is over. 

BUENA SUERTE!

GOOD LUCK!

logo_abaco_transparente